26.8 C
Nicosia
Πέμπτη 31 Ιουλίου 2025 | 23:00

H Τεχνητή Νοημοσύνη απειλεί τον τομέα της μεταγλώττισης

Ο Boris Rehlinger μπορεί να μην τραβάει τα βλέμματα στους δρόμους του Παρισιού, αλλά η φωνή του είναι άμεσα αναγνωρίσιμη σε εκατομμύρια Γάλλους σινεφίλ.

Ως η γαλλική φωνή του Ben Affleck, του Joaquin Phoenix, ακόμη και του Puss in Boots, ο Rehlinger είναι ένα αστέρι πίσω από τις κάμερες, και τώρα αγωνίζεται να κρατήσει την τέχνη του ζωντανή στην εποχή της Τεχνητής Νοημοσύνης.

«Νιώθω απειλημένος παρόλο που η φωνή μου δεν έχει αντικατασταθεί ακόμη από την Τεχνητή Νοημοσύνη», δήλωσε στο Reuters ο ηθοποιός, ο οποίος συμμετέχει σε μια γαλλική πρωτοβουλία, TouchePasMaVF, για την προστασία της μεταγλώττισης που δημιουργείται από τον άνθρωπο από την τεχνητή νοημοσύνη.

Η άνοδος των παγκόσμιων πλατφορμών streaming όπως το Netflix, το οποίο βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην μεταγλώττιση για να κάνει παγκόσμιες επιτυχίες όπως το “Squid Game” και το “Lupin”, έχει ενισχύσει τη ζήτηση.

Η εταιρεία έρευνας καταναλωτών GWI αναφέρει ότι το 43% των θεατών στη Γερμανία, τη Γαλλία, την Ιταλία και τη Βρετανία προτιμούν το μεταγλωττισμένο περιεχόμενο, έναντι των υποτίτλων.

Η αγορά αναμένεται να αυξηθεί στα 4,3 δισεκατομμύρια δολάρια το 2025, φτάνοντας τα 7,6 δισεκατομμύρια δολάρια μέχρι το 2033, σύμφωνα με την Business Research Insights.

Αυτή η ανάπτυξη θα μπορούσε επίσης να ενισχύσει τη ζήτηση για τις μέχρι τώρα αναδυόμενες λύσεις που βασίζονται στην τεχνολογία, με τις πλατφόρμες να ανταγωνίζονται για συνδρομητές και έσοδα και να επιδιώκουν να κερδίσουν τους διαφημιστές από τους ανταγωνιστές τους δίνοντας έμφαση στην αυξανόμενη εμβέλειά τους.

Όμως, καθώς οι φωνές που παράγονται από την τεχνητή νοημοσύνη γίνονται πιο εξελιγμένες και οικονομικά αποδοτικές, οι ενώσεις της βιομηχανίας ηθοποιών φωνής σε όλη την Ευρώπη καλούν την ΕΕ να αυστηροποιήσει τους κανονισμούς για την προστασία της ποιότητας, των θέσεων εργασίας και των καταλόγων καλλιτεχνών από τη χρήση για τη δημιουργία μελλοντικών μεταγλωττισμένων έργων.

Οι ανησυχίες για την τεχνολογία στη βιομηχανία του κινηματογράφου και για το αν θα αντικαταστήσει την ανθρώπινη εργασία δεν είναι κάτι καινούργιο. Η Τεχνητή Νοημοσύνη αποτελεί σημείο δημόσιας συζήτησης και αντεγκλήσεων στο Χόλιγουντ από την εργατική αναταραχή του 2023, η οποία οδήγησε σε νέες οδηγίες για τη χρήση της τεχνολογίας.

Ο συν-διευθύνων σύμβουλος του Netflix, Τεντ Σαράντος, δήλωσε πρόσφατα ότι η εταιρεία χρησιμοποίησε την γενετική ΤΝ για να παράγει οπτικά εφέ για πρώτη φορά στην οθόνη στην αρχική σειρά “El Eternauta (Ο Αιώνιος)”.

Έχει επίσης δοκιμάσει τη Γενετική Τεχνητή Νοημοσύνη (ΓΤΝ) για να συγχρονίσει τις κινήσεις των χειλιών των ηθοποιών με τον μεταγλωττισμένο διάλογο για να βελτιώσει την εμπειρία θέασης, σύμφωνα με τρεις πηγές που γνωρίζουν το έργο.

Αυτά τα πειράματα βασίζονται σε τοπικούς ηθοποιούς φωνής για να αποδώσουν τις ατάκες, αντί να χρησιμοποιούν την ΤΝ για να μεταφράσουν συνθετικά τη φωνή του ερμηνευτή στην οθόνη σε άλλη γλώσσα.

Μια τέτοια χρήση ΤΝ για μεταγλώττιση επιτρέπεται βάσει της νέας σύμβασης ένωσης ηθοποιών SAG-AFTRA, η οποία καλύπτει τη μεταγλώττιση φωνής από ξένες γλώσσες στα αγγλικά. Απαιτεί επίσης να πληρώνεται ο ηθοποιός που παρέχει την υπηρεσία μεταγλώττισης.

Το Netflix αρνήθηκε να προβεί σε σχόλιο όταν ρωτήθηκε από το Reuters.

Πνευματική ιδιοκτησία

Στη Γερμανία, 12 γνωστοί ηθοποιοί μεταγλώττισης έγιναν viral στο TikTok τον Μάρτιο, συγκεντρώνοντας 8,7 εκατομμύρια προβολές, για την καμπάνια τους που έλεγε «Ας προστατεύσουμε την καλλιτεχνική, όχι την τεχνητή νοημοσύνη».

Όταν η πνευματική ιδιοκτησία δεν προστατεύεται πλέον, κανείς δεν θα παράγει τίποτα πια «γιατί νομίζει ότι ‘αύριο θα μου το κλέψουν ούτως ή άλλως’», δήλωσε ο Cedric Cavatore, μέλος του VDS που έχει μεταγλωττίσει ταινίες και βιντεοπαιχνίδια, συμπεριλαμβανομένου του παιχνιδιού PlayStation “Final Fantasy VII Remake”.

Η VDS συνεργάζεται με την United Voice Artists, ένα παγκόσμιο δίκτυο με πάνω από 20.000 ηθοποιούς φωνής που υποστηρίζουν την ηθική χρήση της Τεχνητής Νοημοσύνης και τα δίκαια συμβόλαια.

Στις Ηνωμένες Πολιτείες, οι ηθοποιοί φωνής και καταγραφής κίνησης βιντεοπαιχνιδιών του Χόλιγουντ υπέγραψαν αυτόν τον μήνα ένα νέο συμβόλαιο με στούντιο βιντεοπαιχνιδιών που επικεντρώνονται στην Τεχνητή Νοημοσύνη, το οποίο η SAG-AFTRA δήλωσε ότι αντιπροσωπεύει σημαντική πρόοδο στην προστασία από την τεχνολογία.

Πειραματικά στούντιο

Ορισμένα στούντιο ήδη διερευνούν προσεκτικά την Τεχνητή Νοημοσύνη.

Ο Eberhard Weckerle, διευθύνων σύμβουλος του στούντιο Neue Tonfilm Muenchen, ελπίζει ότι η Τεχνητή Νοημοσύνη και η ανθρώπινη μεταγλώττιση μπορούν κάποια μέρα να συνυπάρχουν.

«Ο φόβος είναι ότι η Τεχνητή Νοημοσύνη θα χρησιμοποιηθεί για να γίνει κάτι όσο το δυνατόν φθηνότερο και τότε οι άνθρωποι θα πουν: “Εντάξει, θα δεχτώ ότι θα έχω χειρότερη ποιότητα”. Και αυτό θα ήταν στην πραγματικότητα το χειρότερο πράγμα που θα μπορούσε να μας συμβεί», δήλωσε ο ηχολήπτης του οποίου το στούντιο εργάστηκε στη γερμανική έκδοση του “Conclave” και αυτή τη στιγμή μεταγλωττίζει τη νέα ταινία του Guy Ritchie.

Νωρίτερα φέτος, η γερμανικά μεταγλωττισμένη έκδοση της πολωνικής αστυνομικής σειράς “Murderesses” της υπηρεσίας streaming Viaplay αφαιρέθηκε μετά από κριτική από τους θεατές σχετικά με τη μονοτονία των διαλόγων που δημιουργούνται από τεχνητή νοημοσύνη.

Πηγή: ΚΥΠΕ

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

εισάγετε το σχόλιό σας!
παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ

Press Room

Μείνετε ενημερωμένοι με τo newsletter μας!

ΑρχικήΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑH Τεχνητή Νοημοσύνη απειλεί τον τομέα της μεταγλώττισης